Watching Middlemarch
A couple weeks ago we watched the first half of the 1994 BBC adaptation of Middlemarch, one episode per night (it's packaged in 6 episodes). Episode 3 ended with the death of Casaubon, which in print occurs at the end of chapter 48 (of 86).
My impressions, briefly, while I still have them:
Casting
Dorothea is played by Juliet Aubrey. As in the book, she didn't strike me as a great and irresistible beauty in the opening scenes, but somehow, she becomes lovelier as the story progresses.
Robert Hardy as Mr Brooke is hilarious. (Hardy plays Cornelius Fudge in the Harry Potter movies.)
I love Featherstone. He's played as a bit of a parody, your typical crusty old crank, amusing to watch, but it's quite evident, more so than in the text, that he has a soft spot for the youngsters and delights in their company.
Casaubon is impressive. I haven't yet decided if I approve though. Played by Patrick Malahide, he's a very strong presence, not the pathetic wisp of a man I'd envisioned. He appears to be more conflicted than I think he deserves to be.
Rufus Sewell needs a haircut. But that's just my opinion.
Adaptation
The story starts with Lydgate, which in some ways is a sensible decision. We are introduced to Middlemarch through his eyes. We see work on the railroad as he drives into town.
We never hear about Laure: Lydgate's being both wary of love and stupid about women is a little harder to buy.
Some scenes and conversations are condensed and combined (for example, Lydgate meets Rosamond at Featherstone's place); most of it seems to make sense.
There's no scene of Ladislaw going to church to see Dorothea/Casaubon. Of all the skipped bits this is perhaps the most offensive to me.
We see Fred interact with the Garths only very briefly; there is no nuance to his relationship with Caleb (tho this may yet change...?). That is to say, the Fred subplot is far more sub than in the novel.
So far, 3 scenes have made me roll my eyes, and you'll see how similar they are:
Casaubon at the Vatican library, haunted by Dorothea's echoing words, to demonstrate his inner turmoil about his work, his lack of confidence among his "peers," etc.
Fred having a fevered nightmare — flashback closeups of the rogue horse.
Rosamond, tossing and turning in bed, hearing the echoes of Mrs Bulstrode, her mother, and Lydgate to convey the distress she's feeling about Lydgate's intentions toward her, her apparent failure to achieve her aim.
These strike me as a cheap film trick, and I'm really surprised someone tried to use them seriously in 1994.
It drives home, however, the difficulty: how do you convey visually what Eliot tells us is in her characters' heads? Nevermind Eliot's witty commentaries — there's so much more to this book than what the charcter's say and do.
The watching of it
My viewing partner has not read Middlemarch. He interrupts periodically to ask me for clarification. I in turn am quizzing him on his impressions. Quite remarkably, they match my own impressions regarding specific events and characters at certain stages. So, for all the shortcuts the adaptation takes in simplifying and condensing, and for all my quibbles about scene order and dialogue, etc, it manages to produce a similar effect on my viewing companion as did the novel on this reader.
A perspective I hadn't considered (and I'm not sure what to make of it): He sees Middlemarch as a boomtown; the story has the feel of a western: newcomers to town, everybody at heart wanting to raise it up, make something of it, jockeying for position. The many outdoor scenes — the wide-openness of it, the colour, the dust kicking up — do something to enhance this.
The movie feels quite slowpaced. I must admit that, were it not for having just finished reading it, it may not have held my interest, nor would it have enticed me to turn to the novel.
But I am looking forward to seeing the rest of it, hopefully over the next couple nights. I know I'll return to this book someday, and I expect I'll get something out of watching the movie again too (preferably in more concentrated viewing sessions, and without work deadlines looming over me).
Has anyone else seen it?
My impressions, briefly, while I still have them:
Casting
Dorothea is played by Juliet Aubrey. As in the book, she didn't strike me as a great and irresistible beauty in the opening scenes, but somehow, she becomes lovelier as the story progresses.
Robert Hardy as Mr Brooke is hilarious. (Hardy plays Cornelius Fudge in the Harry Potter movies.)
I love Featherstone. He's played as a bit of a parody, your typical crusty old crank, amusing to watch, but it's quite evident, more so than in the text, that he has a soft spot for the youngsters and delights in their company.
Casaubon is impressive. I haven't yet decided if I approve though. Played by Patrick Malahide, he's a very strong presence, not the pathetic wisp of a man I'd envisioned. He appears to be more conflicted than I think he deserves to be.
Rufus Sewell needs a haircut. But that's just my opinion.
Adaptation
The story starts with Lydgate, which in some ways is a sensible decision. We are introduced to Middlemarch through his eyes. We see work on the railroad as he drives into town.
We never hear about Laure: Lydgate's being both wary of love and stupid about women is a little harder to buy.
Some scenes and conversations are condensed and combined (for example, Lydgate meets Rosamond at Featherstone's place); most of it seems to make sense.
There's no scene of Ladislaw going to church to see Dorothea/Casaubon. Of all the skipped bits this is perhaps the most offensive to me.
We see Fred interact with the Garths only very briefly; there is no nuance to his relationship with Caleb (tho this may yet change...?). That is to say, the Fred subplot is far more sub than in the novel.
So far, 3 scenes have made me roll my eyes, and you'll see how similar they are:
Casaubon at the Vatican library, haunted by Dorothea's echoing words, to demonstrate his inner turmoil about his work, his lack of confidence among his "peers," etc.
Fred having a fevered nightmare — flashback closeups of the rogue horse.
Rosamond, tossing and turning in bed, hearing the echoes of Mrs Bulstrode, her mother, and Lydgate to convey the distress she's feeling about Lydgate's intentions toward her, her apparent failure to achieve her aim.
These strike me as a cheap film trick, and I'm really surprised someone tried to use them seriously in 1994.
It drives home, however, the difficulty: how do you convey visually what Eliot tells us is in her characters' heads? Nevermind Eliot's witty commentaries — there's so much more to this book than what the charcter's say and do.
The watching of it
My viewing partner has not read Middlemarch. He interrupts periodically to ask me for clarification. I in turn am quizzing him on his impressions. Quite remarkably, they match my own impressions regarding specific events and characters at certain stages. So, for all the shortcuts the adaptation takes in simplifying and condensing, and for all my quibbles about scene order and dialogue, etc, it manages to produce a similar effect on my viewing companion as did the novel on this reader.
A perspective I hadn't considered (and I'm not sure what to make of it): He sees Middlemarch as a boomtown; the story has the feel of a western: newcomers to town, everybody at heart wanting to raise it up, make something of it, jockeying for position. The many outdoor scenes — the wide-openness of it, the colour, the dust kicking up — do something to enhance this.
The movie feels quite slowpaced. I must admit that, were it not for having just finished reading it, it may not have held my interest, nor would it have enticed me to turn to the novel.
But I am looking forward to seeing the rest of it, hopefully over the next couple nights. I know I'll return to this book someday, and I expect I'll get something out of watching the movie again too (preferably in more concentrated viewing sessions, and without work deadlines looming over me).
Has anyone else seen it?